Knowledge Darkness

.

.

.

.

Suddenly twisted the hand on the clock
ash was suddenly the music
the sidewalk was becoming close
(walking at night in the suburbs without hope, the fear is obvious)

Reeling still standing whit the cold in the throat
in red and black look at my dilated pupil
my demons came because you were the signal
anger became thick

Violence with the weather hitting the head
blood gushing jets, contagion, anger
sever your limbs, tear your skin
dry ideas, tart like honey

Speaking of love and affection is strange
but I see it with my sense bizarre normal
subtle way of justifying my weakness
and my confused really

Soft meeting
fortuitous coincidence
we now know and understand because we are part of the same
in some form
my blood drained
and you are who holds the knife

And your hands noted this text
while I was lying with my eyes fixed
in red and black

.

.

.

Sucede que nada es normal ....

........::::::::.....:::......::::::::.........

.
.
Sucede que nada es normal
Ni el reloj marca la hora justa
Ni los colores obedecen a las leyes de la física

Te miro cansada, sin ganas de nada (te miro hermosa)
Yo brinco de alegría y la emoción me deforma el rostro


Sucede que este no soy yo,
                                                        (hemos creado un mounstro, 
No es mi voz y no son mis movimientos
                                                             que te busca y te extraña)
Siento miedo de ver mi reflejo


La presión es insoportable cuando te espero


Y todo sucede aquí frente a mi (ya no sé hasta qué punto lo permito)
La gente no entiende y no tiene porqué hacerlo
Hay mentiras y omisiones porque es una manera de hacer interesante la vida

Creo haber encontrado algo en este desierto
       pero,
            y si no?
                  tal vez
                        pálida y helada, tu mano es lo único que tengo...

.
.
.
.
.

Para G. Almaraz, te quiero preciosa. 
.
.
.

Powered by Blogger